Događaji

Subota, 27 Februar 2016 22:03

Promocija romana Zaludnost življenja

U subotu, 27. februara 2016. u okviru promocije edicije Gral beogradskog izdavača Clio kao poslednja u ciklusu predstavljena je knjiga Zaludnost življenja, flamanskog autora Dimitri Vehulsta. Govorili su Novaković Lopušina (prevodilac), Velimir Ćurgus Kazimir (novinar i pisac) i Sonja Todorović. Odlomke iz romana čitao je glumac i voditelj Dejan Đurović.

Petak, 26 Februar 2016 15:48

Druženje

Arius i Grupa za nederlandistiku vas pozivaju na prvo druženje u 2016. godini. Počasni gosti večeri biće profesor Jop van der Horst (KU Leven), nekadašnja saradnica grupe Irena Ajdinović (Amsterdam) i Piter Troh (Hent).

U nastavku večeri, izdavačka kuća Zavet predstaviće prevod romana holandskog autora Hermana Koha, Večera. Zainteresovani će moći da kupe knjigu po promotivnoj ceni.

Kada: četvrtak, 3. mart 2016.od 20č
Gde: Ozi Bar-Hostel, Dalmatinska 3

Dobrodošli!

Kanon holandske istorije od sada možete čitati i na srpskom jeziku. Tekstove iz Kanona preveli su studenti Grupe za nederlandistiku u okviru završnog projekta na predmetu Prevođenje za nederlandiste 4. Kanon možete naći na sledećem linku: http://entoen.nu/canon/rs

Bivše studentkinje Mila Vojinović i Jovana Simić predstaviće u sredu, 16. decembra prevod drame "Oštećeni" (Kras), holandske spisateljice Judit Hercberh, koji je nastao kao deo njihovog master rada. Promocija će se održati u okviru međunarodnog kongresa New Tools for Holocaust Education in Libraries: Using Literature to Bring Pedagogical Content To Memorial Day Commemorations, koji se tog dana održava u Narodnoj biblioteci Srbije. Promocija prevoda je zakazana u 15.20 časova. Više informacija o kongresu možete pronaći na sledećem linku: https://www.nb.rs/events/event.php?id=28990

Sreda, 02 Decembar 2015 16:53

Sinterklaas u Beogradu

Ove godine, Sinterklas i njegovi pomoćnici posetiće i Beograd. Tim povodom Grupa za nederlandistiku organizuje proslavu u utorak, 8. decembra u klubu Ozi Bar-Hostel, Dalmatinska 3, sa početkom od 20 časova. Delićemo nagrade za najbolje pesmice, a imaćete priliku da probate i slatkiše koji se tradicionalno jedu za ovaj praznik.

Dobrodošli!

U okviru međunarodne konferencije Medijska arheologija: sećanje, mediji i kultura u digitalnom dobu, prof. dr Jelica Novaković-Lopušina i Sven Peters iz Belgije održaće u četvrtak, 29. oktobra na pozorišnoj sceni Mata Milošević plenarno predavanje pod nazivom "Iskopavanje" Principa: Od arhivskog rada do dobre priče. Konferencija se održava od 29. do 30. oktobra na Fakultetu dramskih umestnosti, Bulevar umetnosti 20, Novi Beograd. Program konferencije možete naći na sledećem linku http://bit.ly/1kDFuUr

Tokom 60. međunarodnog sajma knjiga u Beogradu, biće predstavljena dva prevoda sa nizozemskog jezika. U ponedeljak, 26. oktobra od 18.00 časova na platou Miloša Crnjanskog održaće se promocija romana Zaludnost življenja (De helasheid der dingen) Dimitri Verhulsta, u prevodu prof. dr Jelice Novaković-Lopušina. U utorak, 27. oktobra od 16.00 časova u sali Borislav Pekić biće predstavljena knjiga Posledice jednog pucnja (Wat kwam er uit een schoot?) zajedničko delo Svena Petersa i prof. dr Jelice Novaković-Lopušina. Više informacija naći ćete na sledećim linkovima http://bit.ly/1krf6x3 i http://bit.ly/1GinQQ6.

U utorak, 27. oktobra u 11.00č Grupu za nederlandistiku posetiće flamanski pisac Dimitri Verhulst i nekadašnji lektor Grupe Sven Peters. Oni će boraviti u Beogradu povodom promocije prevoda njihovih romana i to Zaludnost življenja (De helaasheid der dingen) Dimitri Verhulsta i Posledice jednog pucnja (Wat kwam er uit een schoot?) koju je Sven Peters napisao zajedno sa prof. dr Jelicom Novaković-Lopušinom. Svi studenti su dobrodošli, dok je prisustvo obavezno za studente treće i četvrte godine.

Četvrtak, 01 Oktobar 2015 00:00

Svečani prijem studenata

Svečani prijem studenata prve godine obaviće se 1. oktobra 2015. godine u 12 časova u Sali heroja. Prijem na Grupi sa nederlandistiku zakazan je za 13 časova u slušaonici 427 na četvrtom spratu.

U okviru CEEPUS projekta u periodu od 8. do 16. jula 2016. godine, na univerzitetu u Beču održaće se radionica književnog prevođenja Literatuur en verandering. Svi zainteresovani studenti mogu se prijaviti preko sajta CEEPUS-a https://www.ceepus.info do 30. septembra 2015. godine. Prilikom prijavljivanja obavezno odaberite opciju ‘short term excursion’ (pogledajte printscreen u dokumentu u prilogu). Radionica je namanjena studentima koji poseduju najmanje B1 nivo znanja holandskog jezika (studenti treće i četvrte godine kao i master studenti u akademskoj godini 2015/16. godini). Za svakog učesnika radionice obezbeđena je stipendija od 470 €. Više informacija o samoj radionici naći ćete u dokumentu u prilogu.

Oglasna tabla

Prev Next

07-02-2020

Raspored nastave u letnjem semestru 2020.

U prilogu možete pogledati raspored nastave u letnjem semestru 2020. godine. Semestar počinje u ponedeljak, 10. februara. * Napomena: predavanja iz Prevođenja za nederlandiste 2 počinju u 12.15, a iz Nizozemskog...

31-01-2020

Usmeni ispit: Kulturna istorija 2 i 4

Usmeni ispit iz predmeta Kulturna istorija 2 i 4 održaće se u petak, 7. februara od 10.30 u slušaonici 427. 

31-01-2020

Usmeni ispiti Savremeni nizozemski jezik G-1/8

Svi usmeni ispiti iz Savremenog nizozemskog jezika G-1/8 održaće se u sredu, 5. februara po sledećem rasporedu: Savremeni nizozemski jezik G-1/2 od 10 časova Savremeni nizozemski jezik G-3/4 od 12.30 časova Savremeni nizozemski...

28-01-2020

Važno: pomeranje satnice ispita iz Kulture

Ispiti iz predmeta Uvod u holandsku i flamansku kulturu, Kulturna istorija 1-4 i Nizozemlje i svet 1/2 održaće se u petak, 31. januara s početkom od 15.30.

28-01-2020

Važno: satnica ispita iz Nizozemskog

Ispit iz predmeta Nizozemski jezik 1-7 održaće se u utorak, 4. februara od 12 časova u slušaonici 427.

22-01-2020

Važno: termin održavanja ispita iz Književnosti u februarskom roku

Pismeni ispiti iz Uvoda u holandsku i flamansku književnost 1/2 i Holandske i flamanske književnosti 1/2 održaće se u petak, 7. februara od 10 časova u slušanici 427. Usmeni ispiti iz...

22-01-2020

Raspored ispita u II (februarskom) roku 2020.

Raspored ispita u drugom (februarskom) ispitnom roku možete pogledati u prilogu.

17-01-2020

Usmeni ispiti: Savremeni nizozemski jezik G-1/8

Usmeni ispiti iz Savremenog nizozemskog jezika G-1/8 održaće se po sledećem rasporedu: Ponedeljak, 20.01  Savremeni nizozemski jezik G-1/2 od 10 časova Savremeni nizozemski jezik G-3/4 od 12.30 časova Utorak, 21.01. Savremeni nizozemski jezik G-5/6 od...

13-01-2020

Termin održavanja ispita iz Književnosti i Nizozemskog jezika

Pismeni iz predmeta Uvod u holandsku i flamansku književnost 1/2 i Holandska i flamanska književnost 1/2 održaće se u sredu, 22.01. od 12 časova u slušaonici 427. Pismeni ispit iz Nizozemskog...

20-12-2019

Raspored ispita u I (januarskom) roku 2020

Raspored ispita u prvom ispitnom roku (januarski) 2020. možete pogledati u prilogu. Napomena: o terminu održavanja ispita iz Nizozemskog jezika 1-8 bićete naknado obavešteni.

Korisni linkovi


taalunieBaner


ivnbaner

 

kb-logo